答傅憲

妙語差肩落燕泥,亨塗驤首化龍堤。 敢酬閣老慚非杜,適見夷吾不爲齊。 趣覲可無三節召,送行那有一錢齎。 功名自是平生志,旃罽爲庭正可犁。

譯文:

你的絕妙話語如同那燕子銜泥般精巧地落於我耳邊,仕途上你昂首奮進,彷彿要在化龍堤上一飛沖天。 我哪敢回應閣老你的美意啊,慚愧我並非杜甫那樣有才華的人。就像當年管仲適用於齊國施展才華,而我卻沒能像他那樣有合適的機遇爲國家建立功業。 你即將被朝廷召見入朝,哪還用得着三次使節去徵召呢,而我爲你送行卻連一文錢的路費都拿不出來。 建立功名本就是你我一生的志向,如今在那以毛氈爲帳篷的邊疆地區,正等待着你去開疆拓土、建功立業啊。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序