答陈子序庠见贻 其一
论功畏蝇虎,作计只蜗牛。
松菊招元亮,江湖要子牟。
闲须杯问月,愁不赋登楼。
从此相寻地,羊裘一钓舟。
译文:
在这世间谈论功劳,我就像那害怕蝇虎的小角色一样,不敢有太多奢望;谋划生计,也只如蜗牛一般,一步一步慢慢前行,小心翼翼。
那松菊盛开的地方,正召唤着像陶渊明(字元亮)那样归隐田园的人;而广阔的江湖,则需要像子牟那样心怀天下的志士。
闲暇的时候,我只能像李白一样,端起酒杯问明月,以排解内心的孤独;忧愁的时候,也不会像王粲那样去写《登楼赋》来抒发郁闷。
从现在起,我寻觅的地方,就是身披羊裘,驾着一叶钓舟,悠游在山水之间。