题东山

文会得吾党,浄居清昼长。 平生爱山僻,暇日聊徜徉。 风流谢康乐,肥遯计亦良。 钟鼎成淹留,江湖晚相望。 山色青未改,山名久愈彰。 松风度晚曲,岩花弄晨妆。 尚疑缥缈人,髻鬟下鸣珰。 凄凉怀古恨,野水涵方塘。 功名不作难,出处何可忘。 人自草木腐,看渠日争光。 香消酒力微,缘阴听圆吭。 悠然发遐想,莞尔还成章。 归途有清泚,濯缨咏沧浪。

我们志趣相投的人相聚在一起进行文人雅集,在这清净的居所里,白日显得格外漫长。我这一生就偏爱这幽静的山林,闲暇的时候便来此随意漫步、尽情游玩。 昔日那风流倜傥的谢灵运,选择隐居山林,这退隐的打算也是十分明智的。那些追求功名利禄的人在尘世中长久停留,而我在这江湖之间,在傍晚时分与之遥遥相望。 那山间的景色依旧青绿,不曾改变,山的名气随着时间的推移愈发彰显。晚风中,松涛声仿佛奏响一曲悠扬的乐曲,清晨里,岩间的花朵好似精心打扮的美人。 我还恍惚觉得,那缥缈的仙子,梳着发髻、佩戴着鸣珰,正缓缓走下山来。我怀着凄凉的心情,追思古人的遗憾,只见野外的水流汇入方塘之中。 获取功名并非难事,可进身仕途与退隐山林的选择又怎能轻易忘却呢?有的人就像草木一样腐朽消逝,而有的人却能如日月般光芒万丈。 花香渐渐消散,酒力也微微减退,我在绿荫下倾听鸟儿圆润的啼鸣声。我悠然间浮想联翩,不经意间嘴角上扬,便写成了这首诗。 在回家的路上,有清澈的溪水,我可以洗净冠缨,吟咏着《沧浪歌》,享受这份自在与超脱。
关于作者

俞烈(?~一二一三),字若晦,号盘隠居士,临安(今属浙江)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士。十五年,以太学录转对。迁太常博士。光宗绍熙元年(一一九○),进国子博士。宁宗庆元三年(一一九七),为秘书郎,出知嘉兴府。嘉泰元年(一二○一),除起居舍人(《宋会要辑稿》职官五一之二七)。四年,除中书舍人,以忤韩侂胄论去。嘉定元年(一二○八),起为沿海制置使,改知镇江府(《宝庆四明志》卷一)。五年,为吏部侍郎兼中书舍人兼侍读(《宋会要辑稿》崇儒七之三○)。六年,卒。著有《盘隠诗编》、《北征集》等,已佚。《咸淳临安志》卷六七有传。今录诗二首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序