義役

管窺當世務,如見肺與肝。 惟有差役法,立判最爲難。 姑以一鄉論,利病胡可殫。 地裏有寬狹,戶籍有耗繁。 富者產日聚,貧者稅不㨏。 懦者畏如鼠,強者虎而翰。 選以流水法,物力匪一般。 否則白腳差,又有丁戶單。 齬齟常不齊,可充凡若干。 今之鳧鶩輩,舞文過於殘。 往往憑一紙,火急追至官。 曰汝充保副,詰奸不停鞍。 曰汝任戶長,催科不容餐。 稍或稽聽命,怒訶裂巾冠。 長官一不察,揚波助其瀾。 箠械微完膚,路行爲悲酸。 平民如冤苦,回睇生理幹。 事勢不獲已,交興爭訟端。 甲尋乙之後,乙搜甲之瘢。 碎家猶未平,寧復生聚歡。 仁人一動心,不作秦越看。 奏曰舉義役,少舒民力刓。 而我賢令尹,風流謝家蘭。 和氣春可掬,冰壺照人寒。 一班試政事,暫輟登金鸞。 譬如奏庖刀,所至悉髀髖。 黃童共白叟,環坐相團圞。 不圖見良法,喧譁絕愁嘆。 顧愚庸且陋,末學事邯鄲。 所恨乏良策,持以贄識韓。 一部淳熙書,井井不可刊。 更觀義役行,始自陳淳安。

我以淺陋的見識來觀察當代的事務,就好像能直接看清人們的肺腑和肝臟一樣。在衆多事務當中,唯有差役法的制定和實施,判斷利弊最爲困難。 就拿一個鄉的情況來說吧,差役法帶來的好處和弊端哪能說得盡呢。每個地方地域有寬有窄,戶籍人口有減少有增多。富有的人財產日益聚集,貧窮的人賦稅卻無法免除。膽小懦弱的人害怕差役就像老鼠害怕貓一樣,強橫的人在差役面前卻如猛虎般兇悍。 如果按照流水的方法來選派差役,可各戶的資產財力並不一樣。要是不按這種方法,直接差派沒有差役經歷的“白腳”,又會碰到丁口少的單戶人家。各種情況相互牴觸,常常不能整齊劃一,真正可以承擔差役的人家又能有多少呢。 如今那些像野鴨和野鵝一樣的小吏,玩弄法律條文比殘暴的人還過分。他們往往憑藉一張公文,火急火燎地把人追到官府。對這個人說“你去充當保副”,要他去查究奸邪一刻不得停歇;對那個人說“你去擔任戶長”,催促賦稅連飯都不讓人喫。要是被差遣的人稍微拖延不聽從命令,小吏就憤怒呵斥,甚至扯裂人家的頭巾和帽子。長官要是不仔細考察,還會推波助瀾。被差遣的人遭受鞭打,身上沒有一塊完好的皮膚,路人見了都覺得心酸。 平民百姓要是冤屈痛苦,回頭看看自己的生計都被攪亂了。形勢所迫,大家只好紛紛發起爭訟。甲去尋找乙的過錯,乙去搜尋甲的毛病。就算把家都折騰破了還不能平息紛爭,哪裏還能有家庭團聚的歡樂呢。 有仁愛之心的人看到這種情況動了惻隱之心,不會像秦人和越人那樣彼此冷漠、毫不關心。有人上奏說要推行義役法,稍微緩解一下百姓被差役折磨得疲憊不堪的狀況。 而我們這位賢明的縣令,風度瀟灑如同謝家的蘭花般出衆。他和藹可親,如春天般讓人感到溫暖,心地純淨如同冰壺,令人心生敬意。他暫時放下晉升的機會,來這裏小試政事。就像那熟練的廚師用刀一樣,處理事務得心應手。 老人和小孩圍坐在一起,大家聚成一團。沒想到能見到這麼好的義役法,人們不再喧譁抱怨,憂愁嘆息的聲音也消失了。 我自己愚昧又淺陋,學識有限,就像邯鄲學步一樣。遺憾的是我缺乏好的策略,沒辦法帶着它去結識像韓昌黎那樣的賢才。一部《淳熙條法事類》,條理清晰,不可更改。再看看義役法的推行,最開始是從陳淳安那個地方發起的。
评论
加载中...
關於作者

汪師旦,孝宗淳熙時人(《宋詩紀事補遺》卷五七)。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序