吾年向老世味薄,所好未衰惟飲茶。 建谿苦遠雖不到,自少嘗見閩人誇。 每嗤江浙凡茗草,叢生狼藉惟藏蛇。 豈如含膏入香作金餅,蜿蜒兩龍戲以呀。 其餘品第亦奇絕,愈小愈精皆露芽。 泛之白花如粉乳,乍見紫面生光華。 手持心愛不欲碾,有類弄印幾成窊。 論功可以療百疾,輕身久服勝胡麻。 我謂斯言頗過矣,其實最能祛睡邪。 茶官貢餘偶分寄,地遠物新來意嘉。 新烹屢酌不知厭,自謂此樂真無涯。 未言久食成手顫,已覺疾飢生眼花。 客遭水厄疲捧椀,口吻無異蝕月蟇。 僮奴傍視疑復笑,嗜好乖僻誠堪嗟。 更蒙酬句怪可駭,兒曹助噪聲哇哇。
次韻再作
我年紀漸漸變老,對世間的各種滋味看得淡薄了,唯一愛好且興致未減的就是飲茶。
建溪距離這裏實在太遠,我雖然沒能去過,但從小就常聽福建人誇讚那裏的茶葉。
我總是嘲笑江浙一帶普通的茶草,它們雜亂地叢生在一起,裏面還可能藏着蛇。
哪裏比得上建溪茶飽含茶膏,做成帶有香氣的金餅,餅上還有蜿蜒的兩條龍張牙舞爪的圖案。
建溪茶其他品級的也非常奇妙獨特,茶葉越小越精細,都是剛冒出來的芽尖。
把茶泡開,水面泛起像粉乳一樣的白色泡沫,剛看到那紫色的茶湯便覺光彩照人。
我手裏拿着心愛的茶餅,都捨不得碾碎它,就像有人把玩官印,把玩久了印面都快凹陷了。
有人說茶的功效可大了,能治療各種疾病,長期飲用還能讓人身體輕盈,比喫胡麻的效果還好。
我覺得這話有點過頭了,其實茶最主要的功效就是能祛除睏意。
茶官在進貢之後,偶然把茶分寄給我,地方那麼遠,茶又新鮮,這份心意真是很好。
我用新茶煮水泡飲,多次品嚐也不覺得厭煩,自認爲這種樂趣真是無窮無盡。
還沒說長期喝茶會讓人手指顫抖,就已經覺得肚子餓得快,眼睛都花了。
客人遭遇了飲茶過量的尷尬,疲憊地捧着茶碗,嘴巴幹得就像蝕月的蛤蟆一樣難受。
僮僕在一旁看着,又是疑惑又是偷笑,我的這種嗜好如此古怪,實在讓人嘆息。
您還回贈詩句,那些詩句新奇得讓人驚訝,孩子們在一旁跟着起鬨,叫聲哇哇響。
納蘭青雲