孫君出宛陵,梅詩獨不喜。 祝黃世通家,於此更訾毀。 暇日扣我門,相與求正始。 敢述過庭聞,用告二三子。 節拍貴詳緩,言語戒浮靡。 無因內金盤,遂厭古罍洗。 無惑變徵聲,雅樂成逆耳。 譬如學書人,牽率宗二米。 一觀繇羲帖,棄走卻千里。 九方相神駿,肯與驪黃齒。 紛紛稗官說,而昧洙泗理。 世事難具陳,豈必在文士。 不鼓無成虧,吾欲師昭氏。
與孫自修祝和甫讀宛陵山谷詩
譯文:
孫君你出自宛陵這個地方,卻唯獨不喜歡梅堯臣的詩。祝君你家與黃家是世代交好的世家,在這方面更是對其加以詆譭指責。
閒暇的時候你們來叩響我的家門,一起探討詩歌創作迴歸正始之音的道理。我斗膽講述一下從父親那裏聽到的教誨,來告訴你們這幾位。
詩歌的節拍貴在詳和舒緩,言語要戒除浮華奢靡。不能因爲有了金盤,就嫌棄古代的罍和洗這些器具;不要被變徵這種激憤之音所迷惑,而覺得雅樂聽起來不順耳。
就好像學習書法的人,輕率地尊崇米芾、米友仁父子。一旦看到鍾繇、王羲之的字帖,就像被嚇得逃跑了千里遠一樣。九方皋相馬,看重的是馬的神駿,哪裏會在意馬的毛色是黑是黃呢。
那些紛繁雜亂的稗官野史之說,讓你們不明白儒家的道理。
世間的事情難以一一陳述,難道問題只出在文人身上嗎?莊子說昭氏不鼓琴就沒有聲音的成與虧,我想以昭氏爲師,保持一種不偏不倚、超越功利的態度。
納蘭青雲