臨川洪守遊南湖命予賦詩

芙蓉堂前春水綠,芙蓉堂後春花開。 芙蓉堂中醉歌舞,芙蓉堂下車如雷。 輕舟弄水買一笑,遊人競逐牆陰來。 浪痕不受塵滓涴,東風吹入黃金盃。 鞦韆欲上彩繩穩,老翁稚子連聲催。 遨頭春思濃似酒,劇飲誰能問升斗。 博山香軟珠簾低,坐客請行時被肘。 觥籌交錯興未已,更著山殽並野蔌。 歸來門巷影散亂,舍南舍北黃埃走。 輕衫短帽亦不惡,追歡豈落醉翁後。 小姬顧盼揚秋波,十十五五細馬馱。 紅旗夾道映斜日,金釵墜處肩相摩。 旁觀定自雙眼飽,但見兩臉生微渦。 從今湖上愈清好,纖腰長袖成奔梭。 冥搜付與紙上語,朱顏爲我商聲歌。 願公歸侍玉皇側,更向西湖弄春色。

芙蓉堂前,春天的湖水一片碧綠;芙蓉堂後,春天的花朵競相綻放。 芙蓉堂中,人們沉醉在歌舞之中,芙蓉堂外,車馬往來的聲音如雷聲般響亮。 有人駕着輕舟在水上嬉戲,只爲博得美人一笑,遊人們競相從牆根處趕來。 湖面上的波浪純淨,不受一點灰塵雜質的污染,東風彷彿把這清新的氣息都吹進了黃金酒杯裏。 有人準備去盪鞦韆,彩繩穩穩地垂着,老翁和小孩在一旁連聲催促。 太守大人的春日情思濃郁得如同美酒,盡情暢飲,誰還會去計較喝了多少升多少鬥呢。 屋內博山爐中香料散發着柔軟的香氣,珠簾低垂,座中的客人想要起身離開,還不時被人用手肘阻攔。 酒杯和酒籌相互交錯,人們的興致依然高漲,桌上還擺着各種山間的野味和野菜。 遊玩歸來,門巷裏人影散亂,房子南邊和北邊揚起陣陣黃色的塵埃。 穿着輕衫、戴着短帽的樣子也不錯,我追逐歡樂的勁頭可不會落在醉翁之後。 年輕的歌姬顧盼生姿,秋波流轉,她們十十五五地被小巧的馬匹馱着。 紅旗在道路兩旁迎風招展,與夕陽相互輝映,美人頭上的金釵不時掉落,人們的肩膀相互摩擦。 在一旁觀看的人肯定大飽眼福,只看見她們臉上露出微微的酒窩。 從今以後,這南湖會變得更加清幽美好,那些細腰長袖的歌姬們會像穿梭的梭子一樣往來不停。 我把這一切冥思苦想後寫成詩句,美麗的容顏爲我唱起悽清的商聲之歌。 祝願太守大人能回到皇帝身邊侍奉,到那時還可以再去西湖欣賞那美好的春色。
關於作者

徐恢,生平不詳。與趙蕃(昌父)有唱和。《永樂大典》輯其詩稱《月臺集》或《月臺玉雪集》,已佚。今錄詩十三首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序