员多阙少铨曹病,陛下用人多择令。 公今秩满代未除,召节盍来人侧听。 我知天意从民欲,要煖袴襦饱餐粥。 遂令局促滞腾骧,百里孰如天下福。 我官白下未识公,谣俗往往闻其风。 坐移不作趋走怕,政喜官曹退食同。 我尝从容听公说,劳心抚字催科拙。 昔人如此号循良,叹息今时异途辙。 虽然自有公论在,民之所言上其采。 举觞不但祝长年,始立新秋甘雨霈。
莫万安生日
这并不是一首古诗词,而是一首古体诗。以下是将其翻译成现代汉语:
官员数量众多但职位空缺少,这是负责铨选官员部门的弊病,陛下任用人才大多会仔细挑选县令。您如今任期满了,替代您的人却还没安排好,朝廷的征召之令为何还不下来,大家都在一旁侧耳倾听。
我知道天意是顺从百姓愿望的,是想让百姓有暖衣穿、有饱饭吃。却让您暂时被困在此处,不能尽情施展才华,让您治理百里之地,哪比得上让您为天下百姓谋福祉呢。
我在白下任职,还未曾与您相识,但常常听闻您在民间的美名。您坐镇办公,不做那些趋炎附势的事,令人欣喜的是您处理政务认真,与同僚相处融洽。
我曾从容地听您说起,您一心用心抚恤百姓,在催征赋税方面却显得很笨拙。从前的人像您这样的被称作循良之吏,可叹息如今的人走的却是不同的路。
虽然自有公正的评价存在,希望上面能采纳百姓对您的称赞之言。我举起酒杯,不只是祝您长寿,更愿在立秋刚开始的时候就降下甘甜的雨。
评论
加载中...
纳兰青云