盛时无穷民,汉诏优廪粥。 迩来诏书行,亦赍帛与肉。 荐才职诸侯,因异驾征卜。 共思急贤治,惟日有不足。 士生幸斯时,讵应隠岩谷。 盍出致吾君,尧舜其尔俗。 余孽何足云,况说故地复。 堂堂胡澹庵,夫子乃其族。 看君妙人物,门户真不辱。 必须长养成,明显待拭目。 而我本散材,谬赋支离粟。 宜从力田科,邂逅赋取菽。 敢如陶渊明,归欤托松菊。 亦有父时书,续将教人读。
仲威复枉粥字韵诗见属甚厚不可不答
在盛世的时候,没有陷入困境的百姓,汉朝的诏书里都优厚地提供粥食来救济民众。
近来朝廷的诏书颁布实行,也赏赐给百姓布帛和肉。
举荐人才是诸侯的职责,因而不同于过去用占卜来征召贤才。
大家都想着赶紧依靠贤才来治理国家,只觉得时间还不够用。
读书人能生在这样的时代,怎么能隐居在深山幽谷之中呢?
为何不出来辅佐我们的君主,让国家的风俗变得像尧舜时代那样美好。
那些残余的势力根本不值得一提,更何况还说要收复旧日的失地。
堂堂的胡澹庵,先生您就是他的族人。
看您是如此出色的人物,真的没有辱没家族的名声。
一定要好好成长发展,未来有显著成就时,大家都拭目以待。
而我本就是无用之材,却错误地享受着俸禄。
我应该去从事耕种田地,偶然间能收获些豆子就好。
我不敢像陶渊明那样,以归隐田园、寄情松菊为归宿。
我还有父亲留下的书籍,接下来打算教别人诵读学习。
纳兰青云