挽崔舍人 其二
仙院分宵直,书庭接翼翔。
情忘海夫臭,语借令君香。
壮发犹藏葆,生刍已奠觞。
修文平日事,地下亦为郎。
译文:
曾经,你在宫廷的翰林院值夜值守,我们在书房里并肩如鸟儿比翼飞翔,一同为朝廷事务奔忙。
你为人真诚,丝毫不在意他人的缺点不足,就像不嫌弃海边渔夫身上的气味;你谈吐高雅,话语如同荀令君身上散发的香气般令人陶醉。
你本正当壮年,乌黑的头发还藏着生机,可如今却已离世,我只能用青草为你祭奠,洒酒以寄哀思。
你平日里就擅长撰写文章,有着深厚的文学修养,即便是到了地下,想来也会担任着文职官员,继续发挥你的才华。