江上爲韓毅伯訪得便舟
銅墨纏腰雪上頭,人生一飽亦難謀。
天明忽暗釀梅雨,風暖又寒催麥秋。
老矣不堪時節換,粲然方幸故人留。
白雲呼去淮山住,強爲江邊問買舟。
譯文:
我腰間繫着象徵官職的銅印墨綬,可頭髮早已花白如雪。在這人世間,僅僅是求得一頓飽飯,也實在是難以謀劃啊。
天色一會兒明亮一會兒昏暗,這是在醞釀着梅雨天氣;風一會兒溫暖一會兒寒冷,正催促着麥子成熟的季節到來。
我已經老了,實在受不了這季節不斷變換帶來的感觸。好在值得慶幸的是,好友熱情地挽留我,讓我心中滿是歡喜。
原本我打算像那白雲一樣飄去淮山居住,可還是勉強打起精神,來到江邊詢問購買船隻的事情。