贈別羅舜舉二首 其二
鼇峯夜色輸明月,龍穴秋光藹碧雲。
景物故應人惜別,風流難與世相聞。
新詩題處君思我,啼鳥聲中我夢君。
一笑相從非易得,有懷聊復此云云。
譯文:
鰲峯的夜晚,月光皎潔,那明亮的月色彷彿把鰲峯的夜色都比了下去。龍穴這個地方,秋日的風光裏,飄着輕柔的碧雲,一片祥和美好。
這美好的景色似乎也懂得人們惜別的心情。你那超凡的風度和才情,卻難以讓這世間的人都知曉。
當你在新的詩作上揮毫題詩的時候,想必會想起我;而我呢,會在那鳥兒啼叫的氛圍中夢到你。
咱們能如此愉快地相聚、相處,這機會實在是難得。我心中滿是感慨,就寫下這些話語來表達我的這份情懷。