送春
煮醞青梅且共嘗,遊蜂飛蝶爲誰忙。
鞦韆彩索迷青草,車馬紅橋鎖綠楊。
春事戰回蒲劍老,詩腸結盡柳絲長。
韶光賦別休匆遽,凝佇東風更一觴。
譯文:
咱們一起煮些青梅酒來品嚐吧,瞧那些飛來飛去的蜜蜂和蝴蝶,也不知道它們在爲誰這般忙碌呢。
那曾經繫着彩索的鞦韆如今已隱沒在青青的草叢之中,紅橋上也不再有來來往往的車馬,只有綠楊垂柳環繞。
春天的繁華就好像經歷了一場戰鬥後漸漸逝去,菖蒲葉子都變得又老又長;我爲這春天寫下詩篇,愁腸百結就如同那綿長的柳絲。
美好的春光就要離去了,可別急着說告別呀,我靜靜地站在東風裏,再幹上一杯酒,好好與這春天作別。