慈湖磯

峭壁激湍流,湍流作洄洑。 初無一餉風,飽我蒲帆腹。 長笪寄怪石,招呼爭挽牽。 艱難僅寸進,何翅如登天。 及磯日猶高,過磯日曛黑。 依約見漁村,燈火照初夕。 舟師告疲勞,夜泊投人家。 驚犬吠籬落,寒生蘆荻花。

陡峭的石壁激起湍急的水流,湍急的水流形成了漩渦。一開始並沒有哪怕片刻的風,卻把我的蒲帆鼓得滿滿的。 長長的竹篙搭在怪異的石頭上,船伕們互相招呼着爭着用力拉縴。前行艱難,僅僅能前進一寸,這哪裏只是像登天一樣難啊。 到慈湖磯的時候太陽還高高掛着,過了慈湖磯太陽就已經落山,天色昏黑了。隱隱約約能看到漁村,初夜時分,漁村裏的燈火亮起來了。 船伕告訴我他們已經很疲勞了,於是我們在夜裏把船停泊下來,投宿到當地人家。受驚的狗在籬笆邊汪汪叫着,蘆花在寒風中搖曳,透出陣陣寒意。
评论
加载中...
關於作者

章甫,字冠之,自號轉庵、易足居士、饒州鄱陽(今江西波陽)人。早年曾應科舉,後以詩遊士大夫間,與韓元吉、陸游、張孝祥等多有唱和。陸游《入蜀記》乾道二年(一一六六)八月二十八日有“同章冠之秀才甫登石鏡亭,訪黃鶴樓”、“復與冠之出漢陽門遊仙洞”記事,略可知其時代遊蹤。有《易足居士自鳴集》十五卷(《直齋書錄解題》卷二○,《貴耳集》作十卷),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲六卷。事見本集有關詩作。 章甫詩,以影印文淵閣《四庫全書·自鳴集》爲底本,校以《豫章叢書》所收近人胡思敬刊本(簡稱豫章本)。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序