冬至念母

兒行十里程,母心千里逐。 昔者子曾子,不忍離一宿。 今我獨何爲,旅食久輦轂。 來時月中秋,坐待陽初復。 薄命難推輓,闊步窘邊幅。 慰藉煩友朋,棲遲愧僮僕。 畫餠唐生相,說河嚴子卜。 世態方奔競,人情慮反覆。 夫豈不懷歸,所惡在欲速。 眉壽翠濤春,洞庭霜橘熟。 亦足盡親歡,何必此微祿。

兒子才走出十里的路程,母親的心卻彷彿追逐着我到了千里之外。從前曾子那樣的賢人,都不忍心離開母親在外留宿一夜。 可如今我是爲了什麼呢?長久地旅居在京城靠他人供給飲食生活。我來的時候是中秋之月高懸的時節,如今坐着就等待着陽氣開始復甦(冬至時節)。 我命運不好難以改變,想要大步向前卻受到各種限制。多虧朋友的慰藉,可我長期滯留在此處,真愧對家中的僮僕。 我就像那唐舉相面時所說的人(空有相卻難有作爲),又像嚴君平占卜說河一樣(難以預知前途)。世間的人都在爭名逐利,人情也讓人擔心反覆無常。 我難道不想回家嗎?只是討厭那種急於求成卻沒有好結果的做法。母親高壽,家中美酒如翠濤春,洞庭的霜橘也成熟了。 這些也足夠讓親人歡樂了,又何必非要追求這微薄的俸祿呢。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序