首頁 宋代 許及之 奉酬沈仲歸 奉酬沈仲歸 13 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 許及之 劉牆屈壘敵金湯,今繼薰風寫拒陽。 久住揚州詩富豔,暫歸孤嶼句清涼。 簷聲疊喜隨花落,野色方期共竹光。 偶苦河魚今少愈,不應樽酒負鵝黃。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這是一首酬答詩,以下是它的大致現代漢語翻譯: 曾經那曲折的營壘和矮牆,本可當作堅固的防禦工事(這裏可能指過去一些艱難的處境或阻礙),如今你如和暖的南風一般,書寫着抵禦驕陽的篇章(或許是說在困境中展現出積極的作爲)。 你長久居住在揚州,所作之詩豐富華美,如今暫時回到孤嶼,詩句也透着清涼之意(說明不同環境下創作風格有變化)。 屋檐滴落的雨聲帶着喜悅,伴隨着落花一同飄落,野外的景色正期待着能與竹影的光澤相互映襯。 我偶然患上腹瀉之疾,如今稍微好轉了些,可不能辜負了那金黃如鵝脂般的美酒啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫景 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 許及之 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送