玻璃盆中金作堆,藥房桂棟中天開。 洞庭無底蛟蜃惡,君不喚我那能來。 旁船守風四十日,我行昨夜到磊石。 山頭望君乞杯珓,僮僕歡呼得頭擲。 二更南風轉旗腳,打鼓開船曉星落。 秋光淨洗八百里,亭午投君廟前泊。 斬牲釃酒報君德,君今清都豈其食。 聊須醉飽撐船儂,明日依舊行南風。
金沙堆
在那如玻璃般澄澈的洞庭湖水面上,金沙堆就像金色的堆積物一般耀眼,那金沙堆上的廟宇,用香草裝飾房間,用桂木構建棟樑,彷彿在天空中豁然敞開。
洞庭湖深不見底,裏面潛藏着兇惡的蛟龍和蜃怪,若不是您召喚我,我怎麼會來到這裏呢?
旁邊船上的人守着風已經等了四十天,而我在昨夜就抵達了磊石。我站在山頭,向您的神廟祈求杯珓(一種占卜工具),僮僕們歡呼着,我得到了最好的卦象。
二更時分,南風吹動了船旗,我們敲着鼓開船出發,此時曉星漸漸落下。
秋日的湖光被清洗得純淨無比,八百里洞庭波光粼粼。中午時分,我把船停靠在了您神廟的前面。
我斬殺牲畜、斟酒來報答您的恩德,您如今已位列仙班,怎麼會享用這些祭品呢?
姑且讓我這個撐船人醉飽一番吧,希望明日依舊颳着南風,助我順利前行。
评论
加载中...
納蘭青雲