一鳴一息幾千秋,風翼端宜汗漫遊。 筆底珠璣誰得似,胸中雲夢復何求。 談餘正始人加勝,詩比黃初語更遒。 西笑定應參儤直,東遊聊復伴遨頭。
賢良馬叔度和周內翰送予倅越詩見貽次韻奉酬
這首詩裏有一些比較有文化內涵和特定指代的詞語,下面是大致的現代漢語翻譯:
一聲鳴叫或是一次停歇,都歷經了幾千年的時光,你如有着風翼的仙人,正適合自在灑脫地遨遊。
你筆下寫出的詩文如同珠璣般珍貴華美,有誰能和你相比呢?你胸懷寬廣,如同那廣袤的雲夢澤,還有什麼可追求的呢。
你清談起來有着正始年間名士的風采,更顯出衆;你的詩作和黃初時期的詩歌相比,語言更加剛健有力。
你要是西去京城,肯定能夠參與到宮廷的值班等事務中;而這次東遊,也姑且就陪着當地的長官一同遊玩吧。
這裏解釋一下,“正始”是三國時期魏齊王曹芳的年號,當時玄學興起,文人清談之風盛行;“黃初”是魏文帝曹丕的年號,這一時期詩歌風格慷慨悲涼、剛健有力;“儤直”指官吏值勤;“遨頭”在宋代指太守出遊時作爲前導的儀仗。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲