二月望日递宿南宫和尤延之右司郎署疏竹之韵
此君见我眼犹青,笑我吟髭雪点成。
忆昔与君同舍日,听渠将雨作秋声。
夜来递宿三更悄,叶底春寒一倍生。
梦入故园数新笋,穿篱破藓几茎茎。
译文:
竹子见到我依旧满是亲切(“青眼”表示对人喜爱或器重),仿佛在笑着打趣我,瞧我这吟诗作赋的胡须都已被岁月染成了雪白。
回忆往昔,我和你(竹子)同在这屋舍的时候,常常听着你在将下雨时发出宛如秋声般的声响。
昨夜轮到我在这官署中住宿,到了三更时分周围一片寂静,透过竹叶能感受到比平时更浓重几分的春寒。
在睡梦中,我回到了故乡,仿佛看到了新长出来的竹笋,它们一株株穿透篱笆、顶破苔藓,生机勃勃地生长着。