心存名山久,積歲未及遊。 將過值風雨,路不通馬牛。 丁壯四五人,籃轝時更休。 轉谷逢煙火,下隰多田疇。 偃穟黃壓畝,刈麻東盈丘。 始覺山門深,長松如騰虯。 直上百餘尺,蒼髯葉修修。 五峯迎人來,冷逼臺殿秋。 石泉出雲中,引入舍下流。 緣源至巖口,巖底魚可鉤。 天昏碧溪去,果熟青猿偷。 草樹不盡識,自起詩人羞。 濺濺澗水淺,苒苒菖蒲稠。 菖蒲花已晚,菖蒲茸尚柔。 靈根採九節,試共野僧求。 逡巡能致之,衰疾無甚憂。 昔聞有釋子,渡江用杯浮。 棲心向茲地,埋骨在林陬。 駁陰漏斜光,徒欲窮巔幽。 夜還南陵郭,幾落猛虎喉。
遊隠靜山
我心裏惦記着這座名山已經很久了,多年來一直沒能去遊覽。
這次準備前往的時候,正趕上風雨交加,道路泥濘得連馬和牛都難以通行。
有四五位壯年人,輪流抬着竹轎,不時地休息一下。
轉過山谷,遇見了人家的煙火,走到低溼的地方,看到了大片的農田。
低垂的稻穗金黃一片,沉甸甸地壓滿了田畝,收割的麻堆在東邊的山丘上。
這時才感覺山門藏在很幽深的地方,高大的松樹就像騰飛的虯龍。
它們直直地向上生長了一百多尺,松針就像老人的鬍鬚一樣修長。
五座山峯彷彿迎面而來,清冷的氣息讓臺殿都有了秋意。
石縫裏的泉水從雲中流出,被引入到房舍的下方流淌。
沿着泉水的源頭走到巖口,巖底的魚可以用魚鉤釣上來。
天色漸暗,我沿着碧綠的溪水離去,熟透的果實被青色的猿猴偷走。
這裏的草和樹我大多都不認識,這讓我這個詩人都不禁感到羞愧。
山澗裏的水淺淺地流淌,發出濺濺的聲響,菖蒲長得十分茂盛。
菖蒲的花已經凋謝了,但是菖蒲的嫩莖還很柔軟。
聽說九節菖蒲是靈根,我試着和山野中的僧人一同去尋找。
沒多久僧人就找到了,要是服用它,我這衰老和疾病大概就不用太擔憂了。
從前聽說有僧人,渡江的時候只用一個杯子就能漂浮過去。
他的心棲息在這片土地,最後把屍骨埋葬在了山林的角落。
斑駁的樹蔭漏下斜斜的光線,我一心只想探尋山頂的幽靜之處。
夜晚返回南陵城的時候,好幾次差點落入猛虎的口中。
納蘭青雲