汴河西引黃河枝,黃流未凍鯉魚肥。 隨鉤出水賣都市,不惜百金持與歸。 我家少婦磨寶刀,破鱗奮鬐如欲飛。 蕭蕭雲葉落盤面,粟粟霜卜爲縷衣。 楚橙作虀香出屋,賓朋競至排入扉。 呼兒便索沃腥酒,倒腸飫腹無相譏。 逡巡缾竭上馬去,意氣不說西山薇。
設膾示坐客
汴河向西引來了黃河的支流,這黃色的水流還未結冰,河裏的鯉魚正長得肥碩。
鯉魚隨着魚鉤被釣出水面,隨即被拿到都市中售賣,我毫不吝惜地花百金把它買回家。
我家年輕的妻子磨好了鋒利的寶刀,破開魚的鱗片,奮力割着魚鰭,那處理魚的動作敏捷得彷彿魚要飛起來一樣。
切好的魚肉就像蕭蕭落下的雲朵般鋪在盤子上,又撒上像霜一樣潔白細碎的蘿蔔絲當作它的衣裳。
用楚地橙子做成的齏醬,香氣飄出了屋子,賓客們競相趕來,擠破了門扉。
我呼喚兒子趕緊拿來解腥的美酒,大家敞開肚皮盡情喫喝,不要互相譏笑。
轉眼間酒瓶子都空了,客人們上馬離去,他們那滿足的神情,表明已看不上那西山的野菜了。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲