首頁 宋代 范成大 珠塘 珠塘 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 范成大 林茂鳥烏急,坡長馿馱鳴。 坐輿猶足痹,負笈想肩頳。 廢廟藤遮合,危橋竹織成。 路傍行役苦,隨處有柴荊。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在珠塘這地方,樹林十分茂密,鳥兒在林間急切地啼叫着,像是在訴說着什麼。長長的山坡上,馱着貨物的驢子發出陣陣嘶鳴聲。 我坐在轎子裏,時間久了,雙腳都感覺麻木僵硬了。由此我能想象到,那些揹着書箱趕路的人,肩膀恐怕都被壓得又紅又痛了。 路邊有一座廢棄的廟宇,廟宇已經破敗不堪,被藤蔓纏繞遮蓋得嚴嚴實實,幾乎看不到原來的模樣。前方有一座危險的小橋,是用竹子編織搭建而成的,看上去搖搖欲墜。 道路兩旁,那些奔波勞作、在外趕路的人生活十分困苦。不過,好在沿途隨處都能看到用柴荊搭建的簡陋住所,能讓他們有個暫時歇腳的地方。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 抒情 羈旅 傷懷 詠物 關於作者 宋代 • 范成大 范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送