昔读康乐诗,梦到石门山。 中有醉道士,倒珮落其冠。 来游一一是,嵌岩如屋宽。 喷薄三百尺,万珠落珊珊。 峭壁天削成,磐石容投竿。 摩挲苍藓字,喟发千载叹。 老洪梦中旧,两脸依然丹。 语我君小留,山瓢勿嫌酸。 涧果四时有,收拾苦不难。 旋炊胡麻饭,荐以枸杞槃。 手摘石上茶,风炉煮甘寒。 扰扰尘土中,未易得此欢。 濯足山下潭,戏惊蛟龙蟠。 醉面索吹醒,坐待风雷翻。
石门
从前我读谢灵运的诗,在梦里就到过石门山。
梦中有个醉酒的道士,玉佩歪斜,帽子也掉落了。
如今我前来游玩,一切景象正如梦中一样。那嵌空的岩石宽敞得如同房屋。
瀑布从三百尺高的地方奔涌而下,像千万颗珍珠纷纷洒落,清脆悦耳。
陡峭的石壁像是被天工削成的,巨大的磐石上可以让人放下钓竿。
我抚摸着长满苍藓的字迹,不禁长叹,感慨这千年的时光变迁。
那老道士还是我梦中见到的模样,两颊依旧红润。
他对我说:“你且稍作停留,这山瓢里的酒你可别嫌弃酸。”
山涧里的野果四季都有,采摘起来一点也不困难。
马上就煮上胡麻饭,再配上枸杞做的菜肴。
亲手摘下石上生长的茶叶,用风炉煮出甘甜清寒的茶汤。
在那纷扰的尘世之中,可不容易得到这样的欢乐。
我在山下的深潭里洗脚,嬉戏间惊动了盘卧的蛟龙。
我带着醉意,希望清风能把我吹醒,就坐着等待风雷涌起。
评论
加载中...
纳兰青云