飯已茶未成,褰裳步山徑。 雖雲筋力衰,拄杖猶濟勝。 天高樓塔麗,霜落溝港淨。 豈惟野實丹,已覺林筍迸。 井桐亦強項,葉脫枝愈勁。 啼鳥久不去,將無助幽興。 盤紆穿翠谷,欹仄下危磴。 所嗟無客來,誰與持麈柄。
飯後登東山
喫過飯後,茶還沒沏好,我提起衣裳,漫步在山間的小路上。雖說如今筋骨氣力都已衰退,但拄着柺杖,依舊能盡情領略這山間美景。
天空高遠,那高聳的樓閣和寶塔顯得格外壯麗;寒霜落下,溝溝壑壑、港汊河灣都被洗刷得乾淨利落。不只是山野間的果實紅得像火,我甚至感覺那竹林裏的春筍都在暗暗生長、破土而出。
井邊的梧桐也很有骨氣,儘管葉子紛紛飄落,可樹枝卻愈發蒼勁有力。那啼叫的鳥兒久久不肯離去,莫不是在增添這清幽的意趣?
我沿着蜿蜒曲折的山路,穿行在翠綠的山谷之中,又小心翼翼地從陡峭的石級上側身而下。可惜的是沒有朋友前來相伴,不然誰能與我一起手持拂塵,談天說地、共賞這山間風光呢。
评论
加载中...
納蘭青雲