首頁 宋代 陸游 哭徑山策老 哭徑山策老 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 陸游 岌岌龍門萬衲傾,翩翩只履又西行。 塵侵白拂繩牀冷,露滴青松石塔成。 遙想再來非四入,尚應相見話三生。 放翁大欠修行力,未免人間愴別情。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 岌岌可危的龍門寺中,衆多的僧衆都爲之傾動哀傷,您就像達摩祖師一樣,穿着鞋子瀟灑地又朝着西方去了,這意味着您已離世。 曾經您講法用的白拂已染上塵埃,那禪牀也冷冷清清,無人再用。而如今,青松上露珠滴落,您的石塔已然建成。 我遙想,您若再來這世間,應該不會像以前那樣四次進入徑山了。但我還心存一絲幻想,說不定我們還能相見,然後暢談前世、今生和來生的因緣。 只是我陸游修行功夫遠遠不夠,還是免不了在這人世間爲與您的分別而感到悲愴哀傷。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 哀怨 送別 悼亡 傷懷 關於作者 宋代 • 陸游 陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送