晚兴
白布裙襦退士装,短篱幽径独相羊。
莎根蟋蟀催秋候,稗穂蜻蜓立晚凉。
屈子所悲人尽醉,郦生常谓我非狂。
知心赖有青天在,又炷中庭一夕香。
译文:
我身着白布做的裙和短上衣,这是退居之士的打扮,独自在那矮矮的篱笆旁、幽静的小路上漫步闲逛。
莎草根部的蟋蟀声声鸣叫,仿佛在催促着秋天的到来,稗草穗子上停歇着蜻蜓,在傍晚的凉意中静立不动。
就像屈原悲叹世人都沉醉不醒那样,我也感慨世间的糊涂;而我也如同郦生常说自己并非狂人一样,坚守着自己的清醒。
还好有那青天能知晓我的心意,我又在庭院中央点上一炷香,度过这悠悠的一晚。