王给事饷玉友
散发萧然蒲苇林,马军送酒慰孤斟。
江河不洗古今恨,天地能知忠义心。
无侣有时邀落月,放狂连夕到横参。
玉船湛湛真秋露,却恨鹅儿色尚深。
译文:
我披散着头发,潇洒自在地待在蒲苇丛生的林子里,这时马军送来了王给事馈赠的美酒,慰藉我这独自饮酒之人。
古往今来,多少憾事,就算是江河之水也无法洗净;而天地神灵,是能够明了我这一片忠义之心的。
身边没有志同道合的友人相伴时,我便有时邀请那天边的落月一同共饮;我尽情放纵疏狂,接连几个晚上饮酒直到横斜的参星出现。
那玉杯中的美酒,澄澈清冽好似秋天的露水一般,美中不足的是,比起这美酒,那鹅儿黄的酒颜色还是显得深了些。