饮酒不尽觞,观棋不竟局。 索马踏街鼓,仰视月挂木。 疾驰沿河隄,不记几坊曲。 到家四邻寂,往往睡已熟。 天香余袅袅,佛灯犹煜煜。 中庭虽一席,缓步意亦足。 寒犬吠荆篱,栖鹊起樷竹。 市声从北来,始觉非林谷。 却寻西窗书,开卷剪残烛。 官闲居更远,一笑谢羁束。
夜归
今晚小酌,酒还没喝尽兴,我便放下了酒杯;与人对弈,棋局还未结束,我也没了继续的兴致。
随后我唤来马匹,趁着街上宵禁的街鼓敲响,骑上马匆匆赶路。我仰头望去,月亮正悬挂在树梢之上。
我骑着马沿着河堤飞驰,也没去记究竟穿过了多少街坊小巷。等回到家中,四周邻居都安静无声,想来大多都已熟睡。
屋子里还弥漫着香烟袅袅的香气,佛前的灯烛依旧闪烁着明亮的光。
庭院之中虽然只有小小的一片地方,但我在这里慢慢踱步,内心也感到十分满足。
寒冷中,狗对着荆条编的篱笆吠叫,栖息在丛竹里的喜鹊也被惊起。
这时,从城北传来了市井的喧闹声,我才恍然发觉这里并非山林幽谷。
我转身回到西窗下,寻来书籍,挑亮残烛,翻开书卷阅读起来。
如今我官职清闲,住的地方也远离喧嚣,我不禁露出微笑,庆幸自己摆脱了尘世的羁绊与约束。
评论
加载中...
纳兰青云