雨中作
础润云生五月中,山城细雨晚空蒙。
读书虽恨此身老,把酒尚思吾辈同。
积润画图昏素壁,渍香衣帻覆熏笼。
新晴不用占钟鼓,卧听林梢淅淅风。
译文:
五月中旬,房柱下的基石变得湿润,天空中云朵也开始聚集起来,傍晚时分,山城笼罩在一片细雨的空蒙之中。
我虽然遗憾自己已然年老,没办法尽情畅快地读书了,但端起酒杯时,依然思念着和我志同道合的朋友们。
雨水不断浸润,使得挂在素壁上的画图都显得有些昏暗模糊了。带有雨水香气的衣衫和头巾,被我放在熏笼上烘干。
不用去听钟鼓之声来占卜天气,等雨停转晴,我只需躺在床上,静静聆听树林梢头淅淅沥沥的风声就知道啦。