估客樂

長江浩浩蛟龍淵,浪花正白蹴半天。 軻峨大艑望如豆,駭視未定已至前。 帆席雲垂大隄外,纜索雷響高城邊。 牛車轔轔載寶貨,磊落照市人爭傳。 倡樓呼盧擲百萬,旗亭買酒價十千。 公卿姓氏不曾問,安知孰秉中書權。 儒生辛苦望一飽,趦趄光範祈哀憐。 齒揺發脫竟莫顧,詩書滿腹身蕭然。 自看賦命如紙薄,始知估客人間樂。

長江浩浩蕩蕩,這裏是蛟龍潛藏的深淵,白色的浪花高高濺起,彷彿能碰到半空中。 那高大巍峨的大船,從遠處看小得如同豆子一般,讓人驚愕地還沒看清楚,它就已經來到了眼前。 船帆像雲朵一樣垂落在大堤之外,系船的纜繩拉動時,聲音像雷聲一樣在高城邊轟響。 牛拉着車,發出轔轔的聲響,車上滿載着珍貴的貨物,那些貨物光彩奪目,在集市上引起人們的爭相傳說。 商人們在歌樓裏玩着博戲,一擲就是百萬錢財;在酒樓中買酒,一斗酒就價值十千。 他們根本不去過問公卿們的姓氏,哪裏知道誰掌握着朝廷的大權。 而儒生們辛苦讀書,只求能有一頓飽飯喫,他們在宮殿前遲疑徘徊,祈求他人的憐憫。 牙齒鬆動、頭髮脫落也沒人在意,雖然滿腹詩書,卻窮困潦倒、一無所有。 自己看看命運就像紙一樣薄,這才知道商人在人間的生活是多麼快樂啊。
评论
加载中...
關於作者

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序