葛翁炼丹一千年,翁去丹飞余此泉。 炯如古镜不拂拭,俯听缺甃时锵然。 老龙受命护泉卧,蜿蜒直恐从天堕。 人言神物老愈灵,夜半声酣风雨过。 放翁还山亦何有,闭门吟啸龙为友。 客来相对聊曲肱,但酌此泉胜酌酒。
故山葛仙翁丹井有偃松覆其上夭矫可爱寄题
在那故乡的山中,葛仙翁炼丹已经过去了一千年。如今,葛仙翁早已离去,仙丹也已飞走,只留下了这口丹井中的泉水。
这泉水清澈明亮,就像一面古老的铜镜,不用擦拭,依然光亮照人。俯身倾听,能听到泉水从那残缺的井壁石缝中流淌下来,发出清脆锵然的声响。
有一条如同老龙般的偃松,它领了使命守护着这口泉,静静地卧在上面。那树干蜿蜒曲折,仿佛随时都会从天上坠落下来。
人们都说这神异的偃松年岁越久就越发灵验,每到半夜,当风雨呼啸而过的时候,它似乎也会发出酣畅的声响。
我放翁回到这山中又有什么呢?无非是关上房门,吟诗长啸,与这如龙般的偃松为伴。有客人来访时,我们就相对而坐,随意地弯曲着胳膊休息,此时,品尝这丹井里的泉水,感觉比喝美酒还要惬意。
评论
加载中...
纳兰青云