长安新雨后,九陌少行人。 同舆有宋贾,游市怀隠沦。 日闻古贤哲,必与医卜邻。 来过季主室,再拜语逡巡。 矍然悟辞貌,何为居埃尘。 捧腹乃大笑,吾道非尔臻。 骥慙罢馿驷,凤岂燕雀亲。 筮占聊助上,功利傥及民。 大夫与博士,登车若丧神。 今我见何遯,始验太史真。 顺性诲善恶,不离义与仁。 言孝谕为子,言忠谕为臣。 又得蜀严比,宁将日者均。 京都盛龟䇲,坐肆如鱼鳞。 噤口不正言,唯能辨冬春。 鸿冥复何慕,安得鸡鹜驯。
读司马季主传赠何山人
在长安刚刚下过雨之后,城中的九条大路之上行人稀少。
我和一位姓宋的商人同乘一辆车,怀着寻访隐士的心思在集市中游逛。
平日里听闻古代的贤哲,常常会与医生、占卜者为邻。
我们来到司马季主的居所,恭敬地行了两次拜礼,然后言辞迟疑、欲言又止。
司马季主一下子警醒过来,神情和言辞让人觉得他超凡脱俗,我们不禁疑惑,他为何身处这尘世之中。
司马季主捧腹大笑,说我的道不是你们所能达到的。
好马会为与疲惫的驴子同驾一车而感到羞愧,凤凰怎么会与燕雀亲近呢。
他通过占卜来辅助君王,希望能让功利惠及百姓。
那些大夫和博士们,坐着车时却像丢了魂一样茫然。
如今我见到了何遯,才验证了太史公所记载的司马季主这样的人是真实存在的。
何遯顺应人的本性教诲人们善恶,始终不偏离义与仁。
他跟为人子女者讲孝道,跟做臣子的讲忠诚。
他可以和蜀地的严君平相媲美,怎么能和那些普通的占卜者相提并论呢。
京都里占卜的人很多,他们坐在店铺里像鱼鳞一样密密麻麻。
可他们却闭着嘴不说正直的话,只能分辨一下冬春季节而已。
何遯就像鸿鹄高飞于天际,我们又何必去羡慕那些鸡鹜能被驯服呢。
纳兰青云