雨中過東村
小雨空濛物象奇,偶扶藤杖過東陂。
墊巾風度人爭看,蠟屐年光我自悲。
窮鬼有靈揮不去,死魔多力到無期。
歸來笑向譍門說,且了浮生一首詩。
譯文:
細密的小雨在天地間瀰漫,周遭的一切景象都顯得奇幻美妙。我偶然間拄着藤杖,漫步經過東邊的山坡。
我頭巾因雨而低垂,這副模樣帶着別樣的風度,引得人們紛紛投來好奇的目光。可我穿着蠟木屐在歲月裏行走,心中卻獨自湧起悲傷之情。
貧窮就像個有靈性的鬼魅,怎麼驅趕都不肯離去;死亡就像個力大無窮的惡魔,雖有力卻不知道什麼時候纔會降臨。
回到家中,我笑着對前來應門的人說,且先完成這浮生中的一首詩吧。