志欲冨天下,一身常苦饥。 气可吞匈奴,束带向小儿。 天公无由问,世俗那得知。 挥手散醉发,去隐云海涯。 风息天镜平,涛起雪山倾。 轻帆入浩荡,百怪不可名。 虹竿秋月钩,巨鳌倘可求。 灭迹从今逝,回看隘九州。
三江舟中大醉作
我心怀壮志,想要让天下百姓都富足起来,可自己却常常饱受饥饿之苦。我满怀豪情,这气势足以将匈奴吞并,可如今却只能系着腰带,去面对那些庸碌无为之辈。老天爷的想法无从去问,这世俗之人又哪里能理解我呢?
我挥手散开那因醉酒而凌乱的头发,决定前往那云海的边际去隐居。风停了,江面上平静得如同明亮的镜子;波涛涌起时,就像雪山崩塌倾倒一般。
我扬起轻帆驶入这浩渺的江水中,水中千奇百怪的景象难以用言语形容。我想象着,要是能以如彩虹般的钓竿、秋月般的鱼钩去垂钓,说不定还能钓到巨大的鳌鱼呢。
从现在起我就要消失踪迹远走了,再回头看这九州大地,都会觉得它是那么狭隘。
评论
加载中...
纳兰青云