鏡雖明不能使醜者妍,酒雖美不能使悲者樂。 男子之生桑弧蓬矢射四方,古人所懷何磊落。 我欲北臨黃河觀禹功,干戈不息塵漠漠。 又欲南適蒼梧吊虞舜,九疑難尋眇聨絡。 惟有一片心,可受生死託。 千金輕擲重意氣,百舍孤征赴然諾。 或攜短劍隠紅塵,亦入名山燒大藥。 兒女何足顧,歲月不貸人。 黑貂十年弊,白髮一朝新。 半酣耿耿不自得,清嘯長歌裂金石。 曲終四座慘悲風,人人掩淚無人色。
對酒嘆
鏡子雖然明亮,卻沒法讓醜陋的人變得美麗;美酒雖然甘醇,也不能讓悲傷的人變得快樂。
男子漢生來就該像古人那樣,懷揣着遠大的志向,手持桑木做的弓、蓬梗做的箭去闖蕩四方,那是多麼的磊落豪邁啊!
我本想北上到黃河岸邊,去看一看大禹治水的功績,可如今戰火不斷,到處都是一片塵土飛揚、亂象叢生的景象。
我又想着往南去蒼梧山憑弔虞舜,可那路途艱險,九疑山難以尋覓,道路渺茫又錯綜複雜。
但我有一顆赤誠之心,足以讓人託付生死大事。我把千金看得很輕,卻無比看重義氣,爲了實現承諾,哪怕遠行百里、歷經艱辛也在所不惜。
我有時會帶着短劍,隱匿在茫茫塵世之中;有時也會進入名山,煉製長生不老的丹藥。
兒女情長哪裏值得我去過多牽掛呢,歲月可不會對人手下留情。我穿的黑貂皮裘都已經破舊了十年,不經意間,白髮一下子就長了出來。
我半醉半醒,心裏滿是憤懣,無法釋懷,不禁仰天清嘯、放聲高歌,那聲音彷彿能震裂金石。
一曲唱罷,四周的人都被這悲風所感染,每個人都掩面落淚,臉色煞白。
评论
加载中...
納蘭青雲