無咎兄郡齋燕集有詩末章見及敬次元韻

城樓畫角吹晚晴,梅花墮地草欲生。 綺盤翠杓春滿眼,我胡不樂君將行。 君歸吾黨共增氣,往往怪我衰涕橫。 我來江干舊交少,見君不啻河之清。 北風共愛地爐暖,西日同賞油窗明。 微吟劇醉不知倦,坐閱漢臘逾周正。 君文雄麗擅一世,凜凜武庫藏五兵。 酸寒如我每自笑,顧辱刻畫爲虛聲。 乃知好士如好色,遇合不必皆傾城。 君方與世作水鏡,如此過許人將驚。 千金敝帚有定價,周玉鄭鼠難強名。 失言議罰不可緩,敬白府主浮金觥。 君看失腳落塵土,豈復毫髮餘詩情。 自傷但似路旁堠,雨剝風摧供送迎。

傍晚時分,城樓上的畫角聲在晴朗的天空中迴盪,梅花紛紛飄落於地面,青草已經開始萌動生長。 精美的盤子和翠綠的酒杓擺在眼前,到處洋溢着春天的氣息,你即將遠行,可我爲何不感到快樂呢。 你回到我們這個羣體,大家的士氣都會爲之一振,他們常常會奇怪我爲何總是哀傷地涕淚縱橫。 我來到這江邊,舊日的朋友已經所剩無幾,見到你就如同見到黃河變清一樣令人欣喜。 我們一同喜愛着北風吹拂時地爐帶來的溫暖,一起欣賞着西下夕陽透過油窗灑下的明亮光線。 我們輕聲吟詩,盡情沉醉,絲毫不覺疲倦,坐着時光流轉,已經過了很多時日。 你的文章雄渾瑰麗,堪稱當世一絕,就像那威嚴的武庫中藏着各種兵器一樣充滿力量。 像我這樣寒酸落魄之人常常自我嘲笑,卻承蒙你着意誇讚,給我虛假的名聲。 由此可知,喜愛賢才就如同喜愛美色,相互投合不一定都得是傾國傾城之貌。 你正爲世間品評人物,如此過分地讚許我,旁人定會感到驚訝。 就像一把破舊的掃帚也有它的定價,周玉和鄭鼠的價值很難隨意混淆。 我失言了,接受處罰可不能遲緩,恭敬地告訴府主快斟滿酒杯罰我。 你看那些失足陷入塵世紛擾的人,哪裏還能剩下一絲一毫的詩情呢。 我暗自傷懷,覺得自己就像路旁的土堆,被風雨剝蝕摧殘,只能默默地迎來送往。
關於作者

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序