我先君子官于涪,一时贤僚今在不。 唯公直节贯华皓,千尺寿桧横霜秋。 丈人静听请具陈,平生契义骨肉侔。 简池解组过乡县,剧饮不去公遮留。 似是兄弟姓则殊,诗藁半破犹勤收。 合行使符蔡山下,先后召杜腾民讴。 吾家万松荫黄土,公方千骑驱华辀。 十年不见此邂逅,穷冬雨雪寒飕飗。 未明投刺候门下,老阍窃语来何求。 柳州先友一一数,山阳邻笛令人愁。 岷峨气象抗湖海,近日人物几穷搜。 如公当寘文石陛,一麾乃付近古州。 苏家名称震戎夏,如崧降甫尼生丘。 文献可征况美俗,黄堂坐啸万事休。 公余兵卫绕画㦸,妙香一缕铃斋幽。 神交千载尚谁可,子韩子文著床头。
送樊眉州
译文:
我已故的父亲曾在涪州任职,那时候那些贤能的同僚如今还在吗?
只有您,樊公,正直的气节贯穿您花白的须发,就像那千尺高的长寿桧树,傲立在霜秋之中。
老人家请静下心来听我细细道来,我们平生的情谊就如同骨肉至亲一般。
当年我从简池卸任路过家乡的县城,开怀畅饮不愿离去,是您热情地挽留我。
我们好似兄弟,只是姓氏不同,我那半已破损的诗稿,您还一直用心收藏着。
您和我都曾在合行行使符节,在蔡山之下为官,就像先后的召公和杜公一样,赢得了百姓的歌颂。
我家祖坟旁的万松如今已遮蔽着黄土,而您正率领着千骑,乘坐着华丽的车子驰骋。
十年未曾相见,今日偶然邂逅,正值隆冬,雨雪交加,寒风凛冽。
天还没亮我就投上名帖到您门下等候,守门的老头私下嘀咕,问我来有什么所求。
我像当年柳宗元细数先友那样,回忆着过往,这感觉就如同向秀听到山阳邻笛一般令人哀愁。
岷峨山的气象可与湖海相媲美,我近日苦苦搜寻杰出的人物。
像您这样的人,本应当置身于文石殿陛之上,如今却被派到这偏远的古州任职。
苏家的声名震动中原和边疆,就像上天降下申伯、仲山甫,又像尼山诞生了孔子。
这里有可考证的文化典籍,又有美好的风俗,您在州府大堂安坐,一切事务都能轻松处理。
公务之余,士兵们环绕着绘有图案的旗帜,一缕妙香在铃斋中幽幽飘散。
能与您在精神上交游千年的人还有谁呢?只有像子韩、子文这样的贤才的著作可摆在床头相伴了。
纳兰青云