疏茅裂万户,百战未易得。 一识荆州面,不作半钱直。 朝曦明生东,夜斗光炯北。 皎皎群目用,余影到盆隙。 共在一世间,能无一世杰。 要渠两眼青,洞此寸心赤。 使君绝不凡,白璧生径尺。 龚黄汉循吏,阮谢晋人物。 稍稽一节趋,戯从五府辟。 端知付两轓,乃用倡九牧。 春风长桑柘,豚犊饱栅枥。 遗秉利寡妇,负戴无斑白。 灵河贯中国,寸地沾滴沥。 三公乃故事,企踵荣昼接。 慕用吾已夙,愿见忧不亟。 聊欲写我心,敢幸康而色。 宾庖月照俎,谈阁风满席。 秋霜湿征衣,行李惊遽迫。 恋轩寄悲啸,孤恨绕华㦸。 权舆置身地,大冶天地窄。 相马不相肉,剖玉莫剖石。 狗盗何足言,囊锥有奇客。
上费邛州
译文:
以下是这篇诗作较为流畅的现代汉语翻译:
要被分封食邑万户,即便历经百战也难以轻易获得。
仅仅是见上一面,却连半文钱的价值都没有。
清晨的阳光从东方明亮地升起,夜晚的北斗星在北方闪烁着光芒。
众人的目光都明亮地注视着,余光还能照到那盆中的缝隙。
大家都生活在同一个世界里,怎么会没有一代杰出的人物呢?
要让那些人青眼相看,洞察我这赤诚的一片丹心。
您这位州府长官绝非平凡之辈,就像直径一尺的洁白美玉般珍贵。
您有着汉代龚遂、黄霸那样贤能循良的为官风范,又有晋代阮籍、谢安那样的名士风采。
只是稍微延缓了一下赴任的行程,还曾戏笑着接受了多个官府的征召。
本就知道您被授予官职,是要引领九州的百姓。
在您的治理下,春风吹拂着桑柘树茁壮成长,猪犊在栏圈里吃得饱饱的。
田间遗留的谷物能让寡妇们有所收获,路上再也看不到头发花白的老人还在背负东西。
灵河贯穿中原大地,每一寸土地都能沾到它的润泽。
做到三公的高位不过是寻常之事,人们都踮起脚跟期待能荣耀地与您交往。
我仰慕您已经很久了,只担忧不能尽快见到您。
姑且想要抒发我内心的情感,哪里敢奢望您能和颜悦色地对待我。
宾客的厨房中月光洒在祭器上,谈论的楼阁里清风满席。
秋霜浸湿了我的远行衣衫,行程匆忙得让人惊讶又紧迫。
我眷恋着您的车驾而悲声长啸,孤独的遗憾环绕在华丽的旗帜旁。
当初我立足于世的地方,即便天地广阔在我看来也很狭窄。
相马要看马的骨相而非仅仅看它的皮肉,剖玉要去剖析玉石而不是石头。
鸡鸣狗盗之徒何足挂齿,口袋里的锥子总会有奇能出众的人脱颖而出。
纳兰青云