翩翩双黄鹤,结巢相因依。 一为天风便,矫翮西北飞。 岁华及晼晚,霜露侵征衣。 此行亦良苦,千里以为期。 堂上玄发亲,荣禄当及兹。 人生会有役,不复情凄洏。 徘徊都门道,欲语行且迟。 念子抱孤桐,窈窕弦古词。 清商奋逸响,激烈有余悲。 不辞弹者劳,正恐知音稀。 知音何足贵,我顾不可追。
送元晦
那两只姿态轻盈的黄鹤啊,它们相互依偎着筑巢而居。
忽然有一只趁着天风之便,展开矫健的翅膀向西北方向飞去。
时光渐渐走到了岁暮,寒霜冷露浸湿了远行之人的衣裳。
这一趟远行实在是辛苦啊,要跋涉千里才能到达目的地。
家中堂上还有头发乌黑的双亲,正是你博取荣华俸禄、奉养他们的时候。
人生本就会有奔走劳役之事,你也不必为此而凄然落泪。
我在都城的道路上徘徊不舍,想要和你说些话,脚步也因此迟缓不前。
我想到你就像抱着一把孤桐琴的人,能弹奏出高雅的古曲。
那清商之音奋发,逸响回荡,曲调激烈之中还带着无尽的悲意。
我并不担心你弹奏得辛苦,只是怕真正能听懂你琴音的人太少。
其实知音又哪里值得如此看重呢,只是我再也不能追随你一同前行了。
评论
加载中...
纳兰青云