清源古名郡,守土宜擇人。 胡爲不才者,兩載乘朱輪。 政拙歲多旱,民愁眉日顰。 頼茲淳厚俗,容我老病身。 乞祠竟不允,易郡俄得鄰。 雅懷上冢願,偶有還鄉因。 賓僚共呼酒,餚蔌嘉且新。 展餞選士場,語離庚伏辰。 清風屢吹衣,暑雨微灑塵。 驪駒沸盈門,鸚鵡飛入脣。 我亦重惜別,不辭勸酬頻。 諸君如神魚,行奮六六鱗。 學士倍登瀛,郡符同治秦。 我如倦蜚鳥,野性難籠馴。 舊巢尋故山,一枝老荊榛。 官居類郵傳,誰能久相親。 但願各勉力,相期作純臣。
諸公餞別分韻得人字
泉州是自古以來著名的州郡,治理這片土地應該選擇賢能之人。
爲什麼像我這樣沒有才能的人,能乘坐着華麗的車子在這裏任職兩年。
我治理政事笨拙,導致這裏連年多幹旱,百姓愁苦,整日眉頭緊皺。
幸虧這裏民風淳樸寬厚,能包容我這個年老多病之人。
我請求去管理道觀養老,最終沒有被允許,不久卻得到了調任到相鄰州郡的任命。
我一直懷着回家鄉掃墓的心願,這次正好有了返鄉的緣由。
賓客和同僚們一起呼喊着拿酒來,菜餚既美味又新鮮。
大家在選拔士子的場所爲我設宴餞行,在三伏天裏訴說離情別緒。
清涼的風不時吹動我的衣裳,夏天的雨微微灑落在塵土上。
門外車馬喧鬧,人們舉杯暢飲。
我也十分珍惜這離別的時刻,所以並不推辭大家頻繁的勸酒。
各位就像神異的魚兒,即將奮力擺動着鰭鱗,向着遠大前程游去。
有的學士會如同進入瀛洲般獲得更多的機遇,有的會得到州郡長官的職位,一同治理地方。
而我就像一隻疲倦的飛鳥,野性難馴,難以被牢籠束縛。
我要回到故鄉的山中尋找舊日的巢穴,在荊棘叢中終老一生。
爲官任職就像在驛站傳遞消息,誰又能長久地相互親近呢。
只希望大家各自努力,期望我們都能成爲忠純的臣子。
评论
加载中...
納蘭青雲