璚滴琳華一夜凝,凌虛雕檻曉來憑。 眼觀銀色三千界,身到瑤臺十二層。 玉灑砌塵供庾斛,粉融檐水妒房陵。 化人宮好分明在,恨不同君把袂登。
開元寺凌虛閣對雪寄解唐卿
譯文:
夜晚時分,那潔白如玉、晶瑩似琳的雪花紛紛揚揚,一夜之間便凝結了大地。清晨,我憑靠着凌虛閣那精美的雕花欄杆。
放眼望去,整個世界彷彿都變成了銀色,這三千大千世界都被這皚皚白雪所覆蓋。我此刻的感覺,就好像置身於那傳說中的瑤臺十二層之上。
那紛紛揚揚飄落的雪花,就像是灑落在臺階上的玉屑,堆積起來的雪量彷彿能裝滿庾氏家族那巨大的糧斛。屋檐上融化的雪水如粉一般流淌,讓我不禁想起房陵那清澈的流水,這檐水似乎都在嫉妒房陵水的清澈靈動。
這如同化人宮般美好的雪景,就這般清晰地呈現在眼前。只可惜啊,你不在我身邊,我滿心遺憾不能與你攜手一同登上這凌虛閣,共賞這絕美的雪景。
納蘭青雲