章判官詵赴吳興幕

素領潘郎滯進階,東南沿牒得卿材。 隋河鼓枻波成箭,越驛蒸衣雨是梅。 客詠南風蒱齒勝,食無寒具畫廚開。 政餘底處邀真賞,洲上風蘋若下醅。

譯文:

這首詩並非古詩詞,而是一首七言律詩,以下是將其翻譯成現代漢語: 有着白皙脖頸的潘郎(這裏指代章判官詵)一直停滯在原來的官階上未能晉升,如今沿着公文的安排,前往東南地區,你這樣的賢才終於有了新的去處。 你乘船行駛在隋朝開鑿的運河之上,划動船槳,那水波就像離弦之箭一般向後退去。等你到了越地的驛站,大概正值梅雨時節,衣服都被溼氣浸潤。 你在旅途中或許會與客人一起吟詠着南風之詩,玩着擲蒱的遊戲,享受獲勝的樂趣。飲食上不再需要準備寒具(一種油炸麪食),可以打開精美的食盒品嚐美食。 在處理完政務之餘,你到哪裏去尋求真正的賞心樂事呢?可以去那洲上,欣賞隨風搖曳的水草,再品嚐若下出產的美酒。
關於作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序