錢大參有和用韻謝之七首 其二

冰玉無塵徹骨清,世間榮祿一毫輕。 未論此際通三際,直向今生度此生。

這首詩並不是嚴格意義上的古詩詞經典體裁,但我還是把它翻譯成現代漢語: 你就像那冰和玉一樣純淨,沒有一絲凡塵的沾染,徹骨地透出高潔與清逸,將世間的榮華富貴、功名利祿都看得極其輕淡。 先不說此刻與過去、現在、未來三世相通的高深境界,你就這般坦坦蕩蕩地直面當下,在今生的時光裏從容地度過每一個當下。
關於作者

曹勳(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序