句 其一一

未厌长为客。

这句话可以翻译为:还没有厌倦长久地在外漂泊、客居他乡。 “未厌”就是还没有厌烦、厌倦;“长为客”描绘出一种长期处于客居状态的情景,一般来说,客居往往伴随着漂泊、羁旅之愁等复杂情感,这里此人却还未对此感到厌烦。
评论
加载中...
关于作者

释晓莹,字仲温,江西人。高宗绍兴二十五年(一一五五)退居罗湖(今江西临川东北。时,撰在《罗湖野录》一书。理宗绍定间释绍嵩作《亚愚江浙纪行集句诗》,收有晓莹大量断句,惜全诗已佚。事见《罗湖野录》序、跋。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序