合寨陪诸公观月
一樽相对夜厌厌,风卷浮云见玉蟾。
凌乱请看矛作舞,清光炯炯已窥簷。
译文:
在这夜晚,我和诸位友人围坐在一起,共同举起酒杯。四周安静又闲适,时间仿佛都慢了下来。忽然间,风呼呼地吹起,把天空中那层层叠叠的浮云都给卷走了。就好像有人掀开了一块巨大的幕布,皎洁的月亮露了出来,宛如一只洁白的蟾蜍挂在天际。
此时,月光洒在地上,我们的影子也跟着晃动起来。有人兴致大发,手持长矛,在这月光下尽情地舞动。那长矛上下翻飞,影子也凌乱交错。而那明亮的月光,就像一双炯炯有神的眼睛,已经悄悄爬上了屋檐,将整个世界都照亮了。