叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首 其一
惜別梅花雨,來歸荔子秋。
江帆成昨夢,雲嶠忽重遊。
共喜身長健,寧論客久愁。
殷勤老居士,更爲寶峯留。
譯文:
這首詩並非古詩詞,而是一首五言律詩。以下是將其翻譯成現代漢語:
還記得當初在那落着梅花般細雨的時候,我們依依惜別。如今在荔枝成熟的秋季,你從遠方歸來了。
坐着江船遠行的經歷已經如同昨夜的夢一般,而那雲霧繚繞的山峯,我們忽然又能再次一同遊覽。
大家都欣喜於彼此身體依舊康健,哪裏還會去計較長久客居在外所帶來的愁緒。
那位熱情周到的老居士啊,還特意爲我們在寶峯這個地方安排停留相聚。