挽英宗皇帝词 其二

顺斗临天下,乘云厌世间。 异香消甲帐,奇药隔仙山。 神策良难问,訾黄不可攀。 西流终古恨,伊洛共潺潺。

译文:

需要说明的是,胡宿是北宋人,并非唐代。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容: 皇帝曾经像顺应北斗运转一样统治着天下,如今却像乘云驾雾般厌弃了这世间而离去。那原本散发着奇异香气的华丽营帐里,香气已然消散;传说中能让人长生的神奇仙药,也因远隔仙山而无法获得。 就像当年汉武帝派遣神策军去探寻仙人却无果一样,如今也难以追问皇帝仙逝的缘由;如同黄帝骑上訾黄仙兽升天,旁人无法攀附追随一样,我们也无法挽留皇帝的离去。 那滔滔西流的河水啊,承载着从古至今人们无尽的遗憾与悲痛,就像这伊水和洛水的流水,永远潺潺不断地诉说着哀伤。
关于作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序