贈韓道士
日暮秋風吹野花,上清歸客意無涯。
桃源寂寂煙霞閉,天路悠悠星漢斜。
還似世人生白髮,定知仙骨變黃芽。
東城南陌頻相見,應是壺中別有家。
譯文:
天色漸晚,秋風輕輕吹拂着野外的花朵。從上清仙境歸來的韓道士,心中思緒好似沒有邊際。
那如同桃源般的仙境一片寂靜,繚繞的煙霞彷彿將其緊緊關閉,隔絕塵世。通往天界的道路漫長悠遠,天上的星河也已傾斜。
這就好像世間之人會慢慢生出白髮一樣,我料想韓道士超凡的仙骨也在修煉中發生着奇妙的變化,如同丹砂化爲黃芽。
我在東城和城南的街道上常常與韓道士相遇,想來他一定是在那如同傳說中壺公的壺裏別有一番天地,有他自己獨特的修行家園。