《春秋左氏传》•哀公·哀公三年
三年春天,齐国的国夏和卫国的石曼姑率领军队包围了戚地。夏四月甲午日,发生大地震。五月辛卯日,桓公和僖公的宫殿发生火灾。季孙斯和叔孙州仇率领军队修筑启阳城。宋国的乐髡率领军队进攻曹国。秋季七月丙子日,季孙斯去世。蔡国人将大夫公孙猎放逐到吴国。冬季十月癸卯日,秦国国君去世。叔孙州仇和仲孙何忌率领军队围攻邾国。
【传记】三年春天,齐国和卫国围攻戚地,是为救援中山。
夏五月辛卯日,宫殿发生火灾,火势蔓延到公宫,导致桓公和僖公的宫殿被毁。救火的人们都说:“应当先去府库取东西。”南宫敬叔赶到后,命令周国人拿出宫中典籍,停在宫门外,说:“如果府库的物品没有准备到位,就该处死。”子服景伯赶到后,命令厨师拿出礼仪典籍,等待命令,说:“如果命令没执行,就会有固定的刑罚。”校官驾着马车,巾车也涂上油脂以防打滑。百官各司其职,府库严密守护,官吏们恭敬而有条不紊。人们搭建临时帐篷,忙碌地修复公宫的房屋。从太庙开始,内外都进行清理整顿,协助那些资金不足的地方。如果有人不听命令,就依法处以刑罚,没有赦免。公父文伯赶到后,命令校官驾着车。季桓子也赶到,在宫门之外的“象魏”(公告之处)站定,下令救火人员若有人伤及他人,就立即停止,财产可以用于补救。他命令将《象魏》的典籍藏起来,说:“旧有的规矩不能失去。”富父槐到达后说:“没有准备却要完成公务,就像捡东西一样,是不可靠的。”于是,他们除掉宫前的杂草,恢复道路,返回公宫。孔子当时在陈国,听到火灾,说:“这是桓公和僖公的宫殿被毁吧!”
刘氏和范氏世代结为姻亲,苌弘曾侍奉刘文公,因此周王室与范氏有往来。赵鞅认为这是干涉,因此决定讨伐。六月癸卯日,周国人杀了苌弘。
秋季,季孙病重,嘱咐他的家臣正常说:“不要死。如果南孺子的儿子是男孩,就向国君和大夫报告,立他为继承人;如果是女孩,也可以考虑立她。”季孙去世后,康子继位。下葬之后,康子在朝廷处理政务。南氏生了一个男孩,正常便带着孩子到朝廷,报告说:“我主曾留下遗命,嘱咐他自己的仆人说:‘如果南氏生了儿子,就告诉国君和大夫,让他立为继承人。’如今生了,是个男孩,我来报告。”于是,正常逃往卫国。康子请求让他回去。国君派共刘去调查,发现他已经被杀害,于是发兵追讨。召集正常,但正常没有回来。
冬季十月,晋国的赵鞅围攻朝歌,在其南面驻扎军队。荀寅攻击朝歌的外城,派手下从北门进入,他自己却从军中冲出来逃走。癸丑日,逃奔邯郸。十一月,赵鞅杀了士皋夷,因为讨厌范氏。
关于作者
微信小程序
微信扫一扫,打开小程序