《春秋左氏傳》•莊公·莊公十四年

【經】十有四年春,齊人、陳人、曹人伐宋。夏,單伯會伐宋。秋七月,荊入蔡。冬,單伯會齊侯、宋公、衛侯、鄭伯於鄄。   【傳】十四年春,諸侯伐宋,齊請師於周。夏,單伯會之,取成於宋而還。   鄭厲公自櫟侵鄭,及大陵,獲傅瑕。傅瑕曰:「苟舍我,吾請納君。」與之盟而赦之。六月甲子,傅瑕殺鄭子及其二子而納厲公。   初,內蛇與外蛇鬥於鄭南門中,內蛇死。六年而厲公入。公聞之,問於申繻曰:「猶有妖乎?」對曰:「人之所忌,其氣焰以取之,妖由人興也。人無釁焉,妖不自作。人棄常則妖興,故有妖。」   厲公入,遂殺傅瑕。使謂原繁曰:「傅瑕貳,周有常刑,既伏其罪矣。納我而無二心者,吾皆許之上大夫之事,吾願與伯父圖之。且寡人出,伯父無裏言,入,又不念寡人,寡人憾焉。」對曰:「先君桓公命我先人典司宗祏。社稷有主而外其心,其何貳如之?苟主社稷,國內之民其誰不爲臣?臣無二心,天之制也。子儀在位十四年矣,而謀召君者,庸非二乎。莊公之子猶有八人,若皆以官爵行賂勸貳而可以濟事,君其若之何?臣聞命矣。」乃縊而死。   蔡哀侯爲莘故,繩息嬀以語楚子。楚子如息,以食入享,遂滅息。以息嬀歸,生堵敖及成王焉,未言。楚子問之,對曰:「吾一婦人而事二夫,縱弗能死,其又奚言?」楚子以蔡侯滅息,遂伐蔡。秋七月,楚入蔡。   君子曰:「《商書》所謂『惡之易也,如火之燎於原,不可鄉邇,其猶可撲滅』者,其如蔡哀侯乎。」   冬,會於鄄,宋服故也。

譯文:

十四年春天,齊國、陳國、曹國聯合出兵攻擊宋國。夏天,單伯會合各諸侯國出兵討伐宋國,與宋國議和後返回。秋天七月,楚國攻入蔡國。冬天,單伯在鄄地會合齊國國君、宋國國君、衛國國君和鄭國國君。

這一年春天,諸侯聯合攻打宋國,齊國向周王室請求出兵。夏天,單伯前往與各諸侯會面,與宋國達成和約後返回。鄭厲公從櫟地出發討伐鄭國,在大陵地方俘虜了傅瑕。傅瑕說:“只要您放過我,我一定把您迎回國內。”雙方達成盟約後,鄭厲公赦免了他。六月甲子日,傅瑕殺了鄭國國君及其兩個兒子,成功將厲公迎入國都。

當初,一條內蛇和一條外蛇在鄭國南門中打鬥,內蛇戰死了。過了六年,鄭厲公才得以回國。厲公聽聞此事後,問申繻:“這算不算是一種怪異現象?”申繻回答說:“人們所忌恨的,往往是因爲自己的行爲招致的,怪事是人爲造成的。如果人們沒有過失,怪異之事便不會自發產生。人一旦拋棄常理,怪事便會興起,所以纔會有怪異現象。”

厲公回到國都後,殺了傅瑕。他又召見原繁,說:“傅瑕有二心,按照周王室的法規,他已應受懲罰。凡是幫助我回國而沒有二心的人,我都會讓他擔任上大夫之職。我想與您商議如何處理此事。而且我離開時,您沒有表示支持,現在回國卻不再顧念我,我很不滿。”原繁回答說:“先君桓公曾命令我們祖先掌管宗廟的祭祀之職。如果國君的正統地位已確立,卻心懷異志,這又怎麼會有二心呢?只要掌管國家,國內百姓誰會不服從?臣下不懷二心,是上天的規矩。子儀在位已有十四年,卻仍有人策劃迎接新君,難道不是懷有二心嗎?莊公的兒子還有八人,如果都用官職和錢財收買,勸他們叛變,這樣的人難道能爲國所用嗎?我已明白您的意思了。”說完便自縊而死。

蔡哀侯因爲想奪回莘地,曾用繩子綁着息嬀去向楚國國君訴說情況。楚國國君前往息國,以飲食款待,藉機滅掉了息國,並將息嬀帶回,她生下了堵敖和成王,但一直沉默不語。楚國國君問她,她回答:“我一個女人,先後侍奉兩個丈夫,即使不能以死相殉,又怎能多言呢?”楚國國君因此認爲蔡哀侯有失禮之過,便發兵討伐蔡國。秋天七月,楚國攻入蔡國。

君子評論說:“《尚書》中所說的‘作惡容易,就像野火蔓延原野,不可靠近,一旦起火就難以撲滅’,說的就是蔡哀侯吧。”

冬天,各諸侯在鄄地會面,是因爲宋國歸附的緣故。

關於作者
先秦左丘明

丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生於前502年,死於前422年,享年80歲。丘穆公呂印的後代。本名丘明,因其先祖曾任楚國的左史官,故在姓前添“左”字,故稱左史官丘明先生,世稱“左丘明”,後爲魯國太史 。左氏世爲魯國太史,至丘明則約與孔子(前551-479)同時,而年輩稍晚。他是當時著名史家、學者與思想家,著有《春秋左氏傳》、《國語》等。他左丘明的最重要貢獻在於其所著《春秋左氏傳》與《國語》二書。左氏家族世爲太史,左丘明又與孔子一起“如周,觀書於周史”,故熟悉諸國史事,並深刻理解孔子思想。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序